Tú sigues haciendo que lluevan cosas ricas... ...la chica del tiempo nos hace publicidad gratis... ...yo he pedido un préstamo a un interés muy alto... ...para convertir esta ciudad perdida en una gastrotopia turística.
اجعل الآلة تمطر الطعام بانتظام بينما تقوم مقدمة النشرة الجوية بعمل دعاية مجانية لقد حصلت على قرضمالي بفائدة كبيرة
Ni muerto iría al Zoológico. Finn, necesito un préstamo.
لن يصمد لدقائق هناك ..احتاج لبعض المالقرض صغير
El orador recalca que el Congreso no ha previsto el préstamo en su presupuesto fiscal de 2006 y no se propone hacerlo. El Sr.
وشدد على أن الكونغرس لم يدرج أي اعتماد للقرض في الميزانية المالية لعام 2006 ولا ينوي القيام بذلك.
Hay un período de gracia de cinco años para el reembolso del principal del préstamo.
وهناك فترة سماح لمدة خمس سنوات على سداد رأس المال الأصلي للقرض.
Exactamente de donde vino la última vez, un préstamo bancario.
من نفس المكان الذي اخذنا منه المال مسبقاً قرض من البنك
Además, he pagado el préstamo. Bueno, no tengo dinero para pagarte.
.بالإضافة، لقد دفعت ثمن القرض - .حسنا، لا أملك المال لأرد لك دينك -
Su delegación considera que los Estados Miembros deben apoyar al Secretario General para que firme un acuerdo de préstamo con el Gobierno de los Estados Unidos, a fin de mantener el préstamo como una de las opciones de financiación.
وأضافت أن وفدها يعتقد أنه سيظل من مصلحة جميع الدول الأعضاء أن تؤيد الأمين العام في إبرام اتفاق قرض مع حكومة الولايات المتحدة من أجل الحفاظ على القرض كخيار مالي.
Por lo tanto, los Estados Miembros de las Naciones Unidas podrían diferir el reembolso del principal del préstamo hasta cinco años, si así lo decidieran.
ولذلك فبوسع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تأجيل سداد رأس المال الأصلي للقرض إلى خمس سنوات إذا قررت ذلك.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.